msww.net
当前位置:首页 >> 权相宇为什么又叫权相佑 >>

权相宇为什么又叫权相佑

正确叫法是“权相佑”,权相宇是音译.他在韩国户口登记的汉语名字就叫“权相佑”,且权权在2004年到上海走秀时亲口用中文介绍自己时说的是“权相佑”,他的中文签名用的也是“权相佑”三个字.现在,他的国内外中文网站,影迷,还有大部分媒体用的都是“权相佑”,不过还有一些媒体翻译时用的是宇字,(百度贴吧用的“权相宇吧”是因为最初取了这样的名字,没法改了)因此,请大家称呼他“权相佑”.

音译的关系. 韩国艺人的名字多数是音译过来的,所以会有出入,一般情况下用的都是使用率较高的那个名字. 还有一种情况就是,很多韩国人都有自己的中文名字.就是用汉字取的名字.一般用在比较严肃的场合,如护照.但现在很多韩国人已经不再遵循这样的传统了. 比如韩国明星 赵仁成的汉字名字是赵寅成, 朴善英的汉字名字是朴萱英, 李俊基的汉字名字是李准基, 但因为他们的音译名字在中国已经根深蒂固了,所以在搜索相关资料的时候还是要用音译的名字,因为这个名字的使用率高啊~

是权相佑,因为最早的时候,都叫他权相佑.

同一个人,名字翻译不一样

是同一个人`` 他开始出道的时候叫权相宇但是这个名字没给他带来很好的演绎事业 自从改名叫权相佑就接拍了电视剧《天国的阶梯》就迅速在娱乐圈川红

在韩国权相佑是很受欢迎的,他是韩国顶级明星和优质男人.他在韩国的地位很高.他和宋承宪合作的《宿命》是享誉很高的.

大多数时候都叫权相宇

权相宇

是的,只是翻译的问题,就像李俊基也叫李准基.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.msww.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com